Blogging is a good idea. Well, for most people anyway.
Having an official blog for your country is a good idea. As long as it's well-done, having a professional look and interesting content. And with all the Jewish bloggers who like visiting and writing about Israel, having an official Israel blog sounds awesome (at least to me).
To recap where we are so far:
Blogging, good. Israel, good. Israel blog, good.
And now there's an announcement of a new blog, sent by the Israeli Consulate itself and written by their "team of young professionals," positioned to be the "official blog of the State of Israel."
Official blog for the State of Israel, good. Right?
Here's the problem. The name of the site is Isrealli.org. The motivation for which I understand. I mean, before this site, there were others whose names used the anagrammed letters of the Jewish State to invoke a sense of reality or realness into the name of the State. (See also IsreallyCool and Isreality.) But there's something about the Consulate misspelling the name of their country--even intentionally in the service of a memorable play on words--that doesn't sit right with me.
So while the site itself seems okay (and seems to exhibit the potential for growth and improvement), I think that using a "clever misspelling" like this isrealli a bad idea.
Am I nuts? Or are you feelin' me on this? What do you guys think?