Something about the sign bothered her. Nothing wrong per se,
no misspellings, no misplaced apostrophes indicating a possessive where there
should have been none; but still, it stuck in a crevice of her brain, if such a
thing as a brain crevice did even exist, of which she wasn’t sure because she
hadn’t taken a science course in years, and which she would be sure to look up
later in the dictionary, or at least on dictionary.com, which was her constant
companion on such meandering, run-on forays into the things that irked her like
this smallish sign on the inside of the bathroom stall door in Old Navy.
PLEASE DO NOT FLUSH
SANITARY NAPKINS,
PAPER TOWELS,
DIAPERS, OR TAMPONS
DOWN TOILET.
Sure, the sign Powers-That-Be had opted for the series comma,
which wouldn’t have been her choice had she been at the editor’s desk. But the
use of a period indicated that this was intended to be a complete sentence,
uttered by an authority somewhere overhead, making requests of squatters in
this most intimate of spaces. And as such, it was missing a definite article.
The missing ‘the’ piqued her curiosity as much as it
irritated her. Logically, there was certainly room for it in that last line. Aesthetically,
it would have improved the sign, lending a near-symmetry by adding letters to
that last line, and creating a better, if still imperfect, balance to the text
in the five-line poem of the sign. But someone decided not to banish all
attempts at symmetry, and didn’t include it. She wondered who that person was,
the editor at the sign factory, if such a thing existed, and whether he or she
took his job seriously. Who had a grudge with a “the”? What kind of editor—nay,
what kind of person—allowed a sentence to be printed, in white letters on a
bright red sign, without a vital definite article?
She was there again, in the bad place. The one where she
looped into a cycle of grammatical insanity. (Shame on you for using a sentence
fragment for dramatic effect, she self-scolded.) She had to get a hold of
herself, and with some difficulty, shook off the thought, flushing it away.
I love dictionary.com
Posted by: Lyss | August 30, 2006 at 06:22 AM
My friend Xta and her friends recently visited your lovely city and had a similar problem with missing "the's": http://flickr.com/photos/spacegrrl/226831697/
I think you have a new mission.
Posted by: John | August 30, 2006 at 09:42 AM
You know you guys are just encouraging my insanity, right?
Posted by: Esther | August 30, 2006 at 09:50 AM
This could be the beginning of a great novel. Like Joe Heller's "It was love at first sight" in Catch-22.
Posted by: | August 30, 2006 at 12:16 PM
I think that your insanity just perpetuates itself, Esther. Didn't you write a post last year about a poorly written sign in a nail salon?
For some people, just getting the message across is more important than the grammar.
Posted by: Dr. Janice | August 30, 2006 at 08:08 PM
It's simply British. Cheers, 'VJ'
Posted by: VJ | August 31, 2006 at 12:58 AM
Since it was in all capital letters you can't be sure that it wasn't referring to a proper noun.
Perhaps the commode was NAMED Toilet. If it had been named John, the sentence would have read "Please do not flush... down John."
Posted by: Shaun Eli | August 31, 2006 at 06:50 AM
Cavemen do this all time ... Now you picky as me.
Posted by: William | August 31, 2006 at 03:49 PM
Heh, heh, heh, yeah, you crazy like me. Spent an hour today trying to explain the grammatic fun of "Eats, shoots, leaves" to my six year-old. He finally rolled his eyes and said "I can't even write a little 'k', mom. Leave me alone."
Posted by: Jessica Leigh | August 31, 2006 at 07:31 PM
The question is, do people who make signs have any contact with other human beings? Are they familiar with the language that they're writing the sign in?
Often in Israel (and probably other countries I'm not familiar with)the answer to both of these questions seems to be no.
Posted by: rabbi neil fleischmann | September 05, 2006 at 12:01 PM